China Ministries International

太原基督教恩雨书房被查抄 内蒙聚会被冲击东西没收

2012-04-02

中国政府扩大对基督教的打击面,山西太原有关部门对一家“恩雨书房”进行查抄,没收了总值30万元的书籍及物件,并把店长及职员带往派出所扣查,谩骂,逼供体罚并限制自由。此外,内蒙古乌兰浩特市的一个家庭教会在聚会中被有关当局派人闯入,没收电脑,相机等私人物品。

山西太原市公安局,宗教局以及文化局共30多人上周三上午九点左右对当地基督教的“恩雨书房”进行野蛮式执法,他们闯入书房后强行控制店长慧子和职员小磊,然后抄走店内和库房所有书籍与设备,还有银行存折、手机、电脑等私人物品,总价值约合人民币30多万元。
 
总部设在美国的对华援助协会周日表示,在整个执法过程中有关人员没有出示任何身份证明,行为野蛮粗暴,期间对慧子及小磊进行威胁、侮 辱、谩骂,到下午2点多又把他们带到派出所审讯到凌晨1点多。

过程中,身患肿瘤疾病的慧子遭受诱导性逼供和体罚, 到了第二天下午,两人又被警方强行带到当地国保部门进行审讯,并强迫在口供记录上签字,直到晚上8点多被释放。
 
而恩雨书房负责人自北京赶到太原,想与有关部门进行交涉,也被拒绝。
 
据悉,恩雨书房是一家经营基督教图书,工艺品,音像制品为主的书房,类似的书房分布在全国各地,专门卖有特点的书籍,而经营手续和证照齐全。
 
早前接触过出版业的北京基督教徒楚先生对本台表示:“有时,这些书房和书店也会经营一些不是出版社出的,没有书号,但这些书符合需要。目前国家的出版方面比较混乱,它本身对于出版的管理也是违反《宪法》的,《宪法》里面有出版自由,他又搞出一套出版管理条例。”
 
在恩雨遭查抄之前,浙江省温州市家庭教会《麦种》期刊编辑部已经被警方传唤过4位主要同工,现在等候进一步处理。
 
对华援助协会密切关注事件并表示,近期连续发生的针对基督教出版机构、书房进行打压事 件,表明中国政府对基督教的发展施加压制的局面扩大,从以往单一的家庭教会、大学生团契,向基督教文化出版、经营等多个层面延伸。
 
此外,内蒙古乌兰浩特市的一家庭教会在上周六聚会时被公安及宗教局人员闯入,指他们违法聚会,并没收了十几人的私人物品。
 
其中一位教友周一对本台描述了当时的情况,但之后通话被掐断。
 
她说:“我们是周六,就是三十号在乌兰浩特聚会,我们是家庭教会正常聚会,就有人举报了,乌兰浩特的国保大队,宗教局就带几个人去了,不让我们聚会,翻包,把电脑,照相机和手机都给翻走了,还拿走了我们一些收据单,还有好几套书。我们就十来多个人,(当局)说不能超过二十人(聚会),但没有超过二十人,就是以后再不让聚会了,要上(政府的)大教会聚会,我们这几年始终受他们威胁。”说到这里电话突然中断。
 
中国基督教家庭教会联合会会长张明选对本台表示,当局近期扩大对基督教打击面可能与在下半年召开十八大有关。

他说:“要开十八大了,我估计他们对各地方恐惧很大,下面的执法机关不按国家政策,口里说要宗教自由,实际就是破坏国家的宗教自由和法律实施。”



以上是自由亚洲电台记者方媛的采访报道。

Views: 151

Reply to This

Saving Pastor Gong

Please Help Saving jailed Pastor Gong of Huanan Chruch

http://ministrysolar.wix.com/pastor-gong-huanan

~~~

Since Dec 2, 2012, my father Pastor Shengliang Gong had High Blood Pressure and Cerebral Infraction, but he never got the proper medical checkup and adequate treatments. Consequently, my father’s illness got worse and worse. More than once my father almost fell to the ground during last November.

Finally when he got the checkup on November 26th 2013, the doctor said my father’s illness was not very optimistic. He was having Cerebral Infraction, Encephalatrophy, Brain Lesions and Leukoaraiosis, etc. The doctor said that my father needs to have checkup every three months. So we repeatedly requested the prison officials to perform checkup accordingly, once every three months. The prison said that they had one done on April 17th, but refused to release the hospital’s medical treatments records and conclusions to neither my father nor the family members. They would not make any specific statements about my father’s illness. Now, my father and our family have no ideas about the level of his illness.

       Since my father illness, previously we could buy some appropriate medicines for him according to his known conditions pieced together from oral communications of diagnosis, after consulting with doctors. Though this won’t amount to totally healing, it was the only way our family could do for him under the circumstances. But now, as the prison withholding medical records from us, we are unable to know his condition and thus cannot providing suitable medicines for him-the very minimum request was denied of us.

       The inadequate medical treatments within the prison cannot give my father prompt and sufficient treatments. Yet the prison won’t send him to hospitals outside for necessary treatments and regular checkups, causing further serious damages to his health. The prison won’t allow him the fundamental human rights; they also deprive his right to know about his illness condition. The prison as law enforcement agency behaves illegally. Effectively, they are directly pushing my gravely ill father to dead end street of death.

       I appeal to the international communities concerning my father’s health and human rights conditions. Please join us to rally for my father and our family’s rights to medical records and the right to know the situation of my father’s sickness; also his right to have regular medical treatments, thereby saving his life and protect his fundamental rights!!

 

Pastor Shengliang Gong’s daughter: Huali Gong

June 30th 2014

Cell Phone: 13241248388

Han Kou prison department phone number: 027-83556018

Instructor Hanwen Wang: 15327298562

 

 

三化異象
中國福音化
  五十年來,中國大陸的信徒從不到100萬(1949)遽增到八千萬(2000),這是中國五千年來難得的宣教黃金時期;在中國教會裡,也普遍呈現「羊在找牧人」的現象,上帝為中國敞開了大門!現在就是「中國福音化」的關鍵時刻!
教會國度化
  教會是基督榮耀的身體,是一切事工的根柢。今日世界各地的基督教宗派都去中國宣教,如何促使海外教會超越宗派主義,中國教會突破山頭主義,共同營造具有「國度觀」的宣教事工,將是中國教會拓展生根的關鍵時刻!
文化基督化
  1989年「六四」之後,大批的中國知識分子信主,他們承認了理性的局限性,也不再提「反宗教、反帝國主義」,轉而思考基督教對中國現代化有何貢獻?如今正是因勢利導,以基督思想來影響中國文化,以聖經真理來更新中國文化的關鍵時刻!

Persecution Blog

Missionary Pilot Shares The Rest of the Auca Martyrs' Story

Growing up the home of missionary parents in Ecuador, Gene Jordan has always known the story of five men—Nate Saint, Jim Elliot, Ed McCully, Peter Fleming, and Roger Youderian—who gave their lives in the jungle to reach an isolated Indian...

After Arrest, "I Was Terrified"

“Dr. Andrew” is working to share the gospel in the Middle East, but he hasn’t always had a heart to share Christ’s love with Muslims. Growing up in a nominal Christian family, Andrew was harassed by Muslims his whole life....

Being a True Vessel for God's Use

“Brother Matthew” is a pastor and church planter in South Asia, working among Muslims to share the gospel. After threats against his life and an attack on his brother, he was encouraged by family members to leave his country. He...

VOM Radio in Central Asia

"Tanya" is a Christian worker in Central Asia, living and ministering in a country where she must always be cautious about what she says openly and who she says it around. Listen to hear how Christians in the former Soviet...

Nate Saint Memorial School: End of an Era

The end of an era comes next month. In August 1985, I clutched my mom’s hand and squeaked my rubber flip-flopped way down the gravel path from the Mission Aviation Fellowship (MAF) “base” to the cinderblock Nate Saint Memorial school....

© 2024   Created by China Ministries International.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service